Número recomendado de usos:
Un máximo de 5 veces, siempre que la inspección visual realizada por el profesional antes de su uso demuestre que el instrumento no esté dañado, no esté doblado, ni deformado, no muestre signos de desgaste de la cuchilla y pueda fijarse de forma segura a la pieza de mano. Si la lima ha sido sometida a una gran fuerza de torsión, especialmente en conductos muy curvados, el instrumento debe utilizarse una única vez.
Las limas deberían utilizarse con una velocidad de motor de entre 150 y 300 rpm.
Los ajustes del par indicados en la tabla anterior únicamente se muestran a modo de ejemplo y pueden variar según las preferencias de cada usuario y las capacidades del motor. No sobrepase el límite del par superior, específico para cada instrumento. Si no es posible ajustar un par preciso y solo se dispone de niveles de par específicos del fabricante, asegúrese de elegir uno que no supere el límite
recomendado.
Instrucción clínica de uso
Enjuague el conducto cada vez que utilice la lima. Elimina repetidamente cualquier residuo de las limas.
1. Prepare la cavidad. Utilice un dique de goma.
2. Localice todos los orificios del conducto. Rellene el orificio del conducto con lubricante.
3. Especifique la longitud de trabajo del conducto con el método de su elección.
4. Asegúrese de que todos los conductos estén preparados hasta una profundidad de 2-3 mm desde el ápice con ayuda de una lima K15. Para conductos muy curvados y estrechos, utilice un instrumento de mano distinto, tamaño 06, 08 o 10.
5. Crea un acceso al orificio del conducto utilizando limas rotatorias con una mayor conicidad (06, 08) o usando fresas Gates-Glidden.
6. Comience a trabajar con la lima 02/15 o 02/20 hasta alcanzar la longitud total de trabajo y luego cambie a otro instrumental (02/25, 02/30, etc.) hasta alcanzar el tamaño de conducto deseado.

CE mark

Aleación de níquel-titanio

Esterilización
Autoclave de vapor 134°C. Tiempo de esterilización recomendado 35-40 minutos.
Instrumento
Número de bandas
Conicidad (%)
Tamano ISO
Longitud
Nr 1
2
02
15
23 / 25 mm
Nr 2
2
02
20
23 / 25 mm
Nr 3
2
02
25
23 / 25 mm
Nr 4
2
02
30
23 / 25 mm
Nr 5
2
02
35
23 / 25 mm
Nr 6
2
02
40
23 / 25 mm
Sistema Rotatorio Endostar NT2 NiTi Two
Conjunto, 15/02, 20/02, 25/02, 30/02, 35/02, 40/02, 6 uds., 23 mm
NT223
Conjunto, 15/02, 20/02, 25/02, 30/02, 35/02, 40/02, 6 uds., 25 mm
NT2
Sistema Rotatorio Endostar NT2 Niti Two
Recambio, 15/02, 6 uds., 23 mm
NT2150223
Recambio, 15/02, 6 uds., 25 mm
NT2150225
Recambio, 20/02, 6 uds., 23 mm
NT2200223
Recambio, 20/02, 6 uds., 25 mm
NT2200225
Recambio, 25/02, 6 uds., 23 mm
NT2250223
Recambio, 25/02, 6 uds., 25 mm
NT2250225
Recambio, 30/02, 6 uds., 23 mm
NT2300223
Recambio, 30/02, 6 uds., 25 mm
NT2300225
Recambio, 35/02, 6 uds., 23 mm
NT2350223
Recambio, 35/02, 6 uds., 25 mm
NT2350225
Recambio, 40/02, 6 uds., 23 mm
NT2400223
Recambio, 40/02, 6 uds., 25 mm
NT2400225
Archivos para descargar:
Instruction for use - Endostar NT2 NiTi Two Rotary System PL, EN, RU, FR
Descargar
Instruction for use - Endostar NT2 NiTi Two Rotary System ES
Descargar
Instructions for cleaning, disinfecting and sterilizing instruments
Descargar
Recommended number of usage of instruments for root canal treatment
Descargar